雑食雑記-tadanokansou-

奇しくも私のそれは左鉤突きから始まった それとはつまりー

プロジェクトXを見ろ You must watch Project X.

f:id:pazudoraudon:20230620224104j:image
調べてみたら全世界興収100億超えてて笑った
<本文> 

NHKの名作番組ではない 決して 紹介というより感想だ この映画はどうしようもない映画だ 映画に高尚さを求めてる人間が見たら卒倒するだろう ハングオーバーをさらに碌でもなくしたのがこの映画だ つまり俺が好きな映画だ ハッキリ言って父さんは聖人を超えた聖人だ 内容 学生三人組でパーティ開いたらパリピがたくさん来て収まりつかなくなっちゃった! 引用するとこうなる

冴えない3人の高校生・トーマス、コスタ、JBは、トーマスの両親が不在の日を狙って誕生日会を計画。目立ったことをやって忘れられない日にしたいと、パーティーの宣伝を大々的に始める彼らだが、噂が噂を呼び、想定外の人数が集まってしまう。そして会場の乱痴気騒ぎが次第にとんでもない方向に発展する。

後半から輪をかけてカオスになってく乱痴気騒ぎは一見の価値ありだ 酷すぎて笑えてくる ドラッグキメるし未成年飲酒もする しまいには... アメリカのパーティはルール無用だ おっぱいが出るしR15だから家族で見るのはやめておけ お前も今すぐホームパーティを開催しろ

f:id:pazudoraudon:20230620224820p:image

Project X (2012) Trailer - HD Movie - Todd Phillips - YouTube

予告編ノリノリだ

ネトフリでもみれたはずだ

 

<英訳>

This isn’t a masterpiece of NHK. Never. This isn’t an introduction, but my impression. This is an incorrigible movie. If people who want a nobility for movies, they will faint away. This movie is an even sillier version of The Hangover. I mean, this is my favorite movie. Clearly, his father is a saint. Story outlines. Three of students hosted a party and a lot of merrymakers came and had too much exciting. The following sentence is quotation.

Three dull high school students, Thomas, Costa, and JB, plan a birthday party for a day when Thomas' parents are away. They want to do something remarkable and make the day unforgettable, so they begin to advertise the party in a big way, but rumors start to spread and an unexpected number of people show up. The revelry at the venue gradually takes an unbelievable turn.

The very chaotic rowdy party scene is worth seeing. It's so bad it's hilarious. They take drugs and drink underage. And then...  American parties have no rules. Don't watch it with your family because there are boobs and it's R15. You must host a home party right now.

 

<改善>

どうしようもない を直訳できる表現はないが仲間内ならhopeless とかがいいらしい

 

<単語> 

Incorrigible…救いようのない、手に負えない

Nobility…気高さ、高尚さ

Silly…愚かな

Merrymaker…浮かれ騒ぐ人

Dull…冴えない

Hilarious…(面白い意味で)おかしい

Underage…未成年